В Алагире прошла премьера фильма «Тепло наших тел» на осетинском языке

В районном доме культуры Алагира прошел показ американского фильма про зомби «Тепло наших тел», переведенного на осетинский язык автором проекта «Zærvatkk» Зауром Бутаевым.

Фильм не просто переозвучен, изменен и сюжет: в городе существует стена, за которой живут люди, разговаривающие и думающие по-осетински; зомби, знающие язык на примитивном уровне и скелеты, позабывшие родной язык вовсе.

«С фильмом «Тепло наших тел» мы выступаем против закона о родных языках. В нашей команде три человека. Перевод делаю лично я. Сначала собирал единомышленников в группе «ВКонтакте», потом стал переводить картины, которые нравились. На нашем счету мультфильмы «Дом» и «Моана», фильм про суицидников, который мы дублировали на осетинский язык во время ряда трагических эпизодов самоубийств. Наша картина рассказывала про то, что стоит жить. В конце месяца запланирована еще одна премьера», — заявил Заур Бутаев.

Поддержку проекту оказывают депутаты собрания представителей Алагирского района. Предыдущие фильмы были показаны в Алагире, Ардоне и Владикавказе.

15 регион

Опрос

Вы вернулись к доковидной жизни?
Загрузка ... Загрузка ...
Архив
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
       
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
       
  12345
13141516171819
20212223242526
2728293031  
       
    123
25262728   
       
   1234
262728    
       
  12345
2728     
       
 123456
78910111213
282930    
       
   1234
       
  12345
27282930   
       
      1
3031     
29      
       
     12
3456789
10111213141516
31      
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
       
Комментарии для сайта Cackle 0.0095081329345703
0.004025936126709
0.0038309097290039
0.004967212677002