Руководитель телеканала «Осетия-Ирыстон» Тимур Гудиев в комментарии «15 региону» сообщил, что на телевидении нет запрета на использование диалектов осетинского языка.
«Никакого запрета касательно диалектов осетинского языка на нашем телевидении нет. Для того, чтобы это понять достаточно включить экраны телевизоров. Каждый день в эфире можно посмотреть соответствующие передачи. Более того, в настоящее время мы активно прорабатываем варианты усиления тесного взаимодействия с коллегами из Южной Осетии, а также планируем чаще освещать события и жизнь Моздокского района республики. Если говорить в целом, то перед нами стоит задача развить осетинскую тематику. Необходимые кадры и возможности для этого есть», — сказал он.
По словам начальника отдела национального вещания на телеканале «Осетия-Ирыстон» Юрия Кулова, никаких ограничений для носителей осетинских диалектов на телеканале не существует.
«Какие запреты?! О чем вы?! Все гости эфира, все герои видеоматериалов могут и должны говорить на своем родном осетинском. Но для того, чтобы носители разных диалектов и говоров без проблем понимали друг друга, ведущим НацТВ рекомендовано говорить на том, который понятен абсолютно всем! И если вы обратите внимание, то я нигде не обозначил название ни одного диалекта или говора. Делаю это намеренно — очень интересно понаблюдать, как у нас в сознании все четко давно уже распределено. Уверяю вас, всем все будет понятно, о каких вариантах нашего с вами языка я говорю», — сказал он.
Господин Кулов также добавил, что «на защиту языка обычно бросаются те, кто и двух слов на нем связать не может».
«Я даже уверен, что если бы мы пригласили их прямо сейчас в студию для «отстаивания прав» диалектов и говоров, они бы, возможно, ринулись в эфир. Но ровно до того момента, как узнали бы о необходимости сделать это на родном языке (диалекте, говоре – прим.ред.). Я наблюдаю эту картину 20 лет», — сказал он.
Ранее в социальных сетях сообщалось, что руководство телеканала «Осетия-Ирыстон» неформально запретило использовать ведущим говоры осетинского языка, посчитав их «нелитературными».